A tallet Nazim Rashidi edhe me analfabetët që punojnë në Alsat M?

Jo shumë kohë më parë, gazetari Nazim Rashidi ishte tallur në rrjetin e tij social me ata të cilët nuk dinë të shkruajnë drejtë në gjuhën shqipe.

” Veç shih si shkruajnë shqipen dhe çdo gjë e ke të qartë!  FB për këtë është fantastik, të shpartallon”, kishte ironizuar Rashidi.

Mirëpo, nuk dihet nëse e njëjta gjë vlen edhe për punonjësit e televizionit Alsat M të cilët nuk dinë ta bëjnë dallimin midis fjalës “grusht shtet” dhe “grushtet”.

Gjatë raportimit lidhur me konferencën e Zoran Zaev, gabimet drejtshkrimore të këtij televizioni vërehen që në titull.

Grusht shteti ose puçi (gjer. Putsch — puç; fra. coup d’état — ku de`ta; ose vetëm fra. coup — ku) është emërtim për shkarkimin antikushtetues dhe të paligjshëm të autoriteteve qeveritare në një shtet, e që ndryshon nga revolucioni me atë se kryhet nga një pjesë e ekzekutivit, ose një organ shtetëror – zakonisht ushtria – dhe jo qytetarët e thjeshtë

Fjala “grusht shteti” vjen nga fraza frënge coup d’état (shqiptohet: ku de`ta) që do të thot goditje në shtet dhe përdorohet si term profesional për grusht shtetin në mbarë botën.

Fotografia e Sakte.net

Ndoshta gazetari Rashidi duhet më parë ta pastrojë “oborrin e tij”, para se të del të shes mend në “fqinjësi”./Sakte.net

Fotografia e Sakte.net

Fotografia e Sakte.net

më të fundit

MARKETING

- Advertisement -Newspaper WordPress Theme

më shumë

- Advertisement -Newspaper WordPress Theme